Фольклор как предмет филологического изучения. Произведение-размышление для чего нужно изучать произведения устного народного творчества? Объясни почему так важно знать фольклор запиши

Фольклор - это разновидность отображения народного сознания. И это отличает его от других форм языкового искусства, в том числе и от литературы, в которой выражается одинокой личностью автора. также может отображать сугубо личностное восприятие окружающего, в то время как фольклор объединяет собирательное, общественное видение. Современное литературоведение все чаще обращается к феномену массовой литературы и особенностей ее функционирования в пределах России. Авторы XXI века в последнее время проявляют тенденцию к активной интерпретации добычи традиционной культуры. Рост популярности массовой литературы обеспечивается с помощью использования писателями способности читателя воспроизводить на подсознательном уровне уже известные ему образы и сюжеты, представленные в произведении. Очень часто такой «базой» является фольклор.

Фольклорные мотивы

Фольклорные мотивы рано или поздно используют все писатели как массовой, так и элитарной литературы, разница заключается в их функции на данном уровне. В массовой литературе фольклор - это прежде всего «фактор образования национальной литературы», то есть гарант соотнесенности текста с общепринятыми стандартами литературы, которую готов потреблять читатель. При таких обстоятельствах литературоведы пытаются определить: что такое фольклор в литературе, как взаимодействуют фольклорные мотивы с произведениями массовой литературы и каковы особенности их влияния на авторский текст, а также трансформации, которые испытывает фольклорный текст по мере его включения в плоскость современного литературного произведения и изменения его традиционных значений. Исследователями устанавливаются пределы вхождения фольклорного текста в текст литературный и прослеживаются трансформации универсальных фольклорных архетипов. Одной из главных задач будет выяснить, что такое фольклор в литературе, исследовать их взаимовлияние и связи в произведениях массовой литературы.

Традиционный фольклор

Авторы массовой литературы главной задачей при написании произведения ставят заинтересовать читателя. Для этого прежде всего они стремятся к мастерскому изображению интриги. Зофья Митосек в статье «Конец мимезиса» пишет, что «строительство интриги - это игра традиций и инноваций». И если под понятием традиций иметь в виду «передачу от одного поколения к другому традиционных форм деятельности и общения, а также сопутствующих им обычаев, правил, представлений, ценностей», то для читателя фольклор является достойным представителем традиции в литературе. В современном обществе необходимо прививать подрастающему поколению необходимость изучения традиционного фольклора.

Школьная программа: литература (5 класс) - жанры фольклора

Пятый класс - важная фаза в развитии языкового образования школьников. Обращение к произведениям с применением фольклорных материалов обусловлено необходимостью самоутверждения, существенной восприимчивостью учеников пятого класса к народному творчеству, соответствию фольклора как устного слова к активной речи ребенка, находящегося на стадии постоянного развития. Такую образованность в средней школе дает ученику урок литературы.

Жанры фольклора, которые должны изучаться в современной школе:

Обрядовое творчество

  • Календарно-обрядовая поэзия.
  • Народная драма.
  • Героический эпос.
  • Думы.

Баллады и лирические песни

  • Баллады.
  • Семейно-бытовые песни.
  • Общественно-бытовые песни.
  • Стрелковые и повстанческие песни.
  • Частушки.
  • Песни литературного происхождения.

Сказочная и несказочная историческая проза

  • Народные сказки.
  • Легенды и предания.

Народная паремиография

  • Пословицы и поговорки.
  • Загадки.
  • Народные поверья.
  • Басни.

Фольклор - «генетический» элемент мироощущения

Художественное действо в сюжете произведений литературы чаще всего простое и понятное, призвано отвечать обыденному сознанию читателя. Фольклор является «генетическим» элементом мироощущения и, как правило, закладывается в сознание с первыми песнями, сказками, загадками с самого детства. Так, в школе особенности фольклорных произведений дает ученику урок литературы (5 класс). Фольклор делает мир понятнее, пытается объяснить неизвестное. Поэтому при взаимодействии функций фольклора и литературы создается мощный ресурс для влияния на сознание реципиента, при котором текст способен мифологизировать человеческое сознание и даже вызвать трансформацию рациональной сферы мышления человека. Ответ на вопрос "что такое фольклор в литературе" определяется целым направлением неотъемлемого творческого осмысления и использования. В произведениях фольклора идеи творчества часто раскрываются на грани пересечения с литературой. Возможно, на это влияет и исконный обрядовый фольклор. Литература (5 класс) в современной школе все чаще возвращается к актуальной сегодня теме духовного и культурного возрождения, в первооснову бытия нашего народа, одним из главных носителей сведений о которых есть фольклор.

Традиция анализа

В наше время появилась уже определенная традиция анализа того, что такое фольклор в литературе, согласно которой приравнивание творчества к стандартам считается неуместным: несмотря на ярлык «массовости» романов, они имеют свой стиль, творческую манеру и, самое главное, тематику произведений. Они «регенерировали» из глубин души вечные темы, интерес к которым дремал у читателя с начала новой эпохи. Любимыми темами древних авторов есть село и город, историческая связь поколений, мистические истории с любовно-эротической окраской. На устоявшихся исторических образах выстраивается современная манера «прямого» описания событий, традиционная культура подается в модифицированном варианте. Герои произведений характеризуются широтой постижения жизненного и психологического опыта, описания их характеров подчеркиваются реминисценциями к истории и культуре нашего народа, которые чаще всего проявляются в авторских отступлениях и ремарках.

Десакрализация фольклора

Акценты делаются на визуализацию картин, которая осуществляется с помощью повышенной динамичности изложения событий и эффекта недосказанности, что стимулирует читателя к творческому «сотрудничеству». В каждом романе герой существует в собственноручно созданном автором мире, с собственной географией, историей, мифологией. Но при прочтении реципиент воспринимает данное пространство как уже известное, то есть он проникает в атмосферу произведения с первых страниц. Такого эффекта авторы достигают благодаря включению различных фольклорных схем; то есть речь идет об «имитации мифа не мифологическим сознанием», согласно которой фольклорные элементы выступают под своим традиционным контекстом и приобретают другое смысловое значение, но в то же время выполняют функцию идентификации читателем уже известных ему древних смыслов. Таким образом, в текстах массовой литературы происходит десакрализация традиций и фольклора.

Феномен модификации прошлого и настоящего

Феномен модификации прошлого и настоящего прослеживается даже в характере построения почти всех произведений. Тексты изобилуют пословицами и поговорками, что позволяет в сжатой, сконденсированной форме передать многовековой опыт народа. В произведениях главным является то, что они выступают как элементы монологов и диалогов героя - чаще всего в этом используются персонажи носители мудрости и морали. Приметы и поговорки выполняют также функцию намека на трагическую судьбу героев того времени. Они несут глубокий смысл, одна примета может рассказать обо всем героя.

Фольклор - это гармония внутреннего мира

Итак, определенная мифологизация и отнесенность к фольклору в произведениях является естественной и такой же неотъемлемой частью созданного мира, как специфика крестьянства, этнический колорит и живое, настоящее вещание. Массовая литература строится на «базовых моделях» сознания читателя данного народа (в основе которых лежат «начальные интенции»). В произведениях такими «исходными интенциями» являются именно фольклорные элементы. С помощью фольклорных мотивов происходит близость к природе, гармонии внутреннего мира, а остальные функции фольклора отходят на второй план, происходит упрощение сакральности.

Несколько десятков лет художественный руководитель театра фольклора «Радеюшка» Зинаида Попова посвятила тому, чтобы сохранить и возродить фольклорные традиции Русского Севера.

«Премия «Душа России» - это заслуга всего хора, - считает она. – Мы - одна семья, в которой все друг друга поддерживают. В нашем театре есть женщины, которые пришли 30 и даже 40 лет назад. Приходит к нам и молодёжь, которой мы всегда рады. Вообще я верю, что те, кто поёт фольклор и любит народные песни, обязательно вырастут хорошими людьми».

Где традиции?

Анна Нечай, «АиФ-Архангельск»: Ваш театр выступает как в России, так и за рубежом. Где зритель принимает лучше?

Зинаида Попова: Конечно, в России зритель лучше принимает. Помню, выступали мы в Германии, так вот немцы всё хотели перевод песен услышать, и удивлялись, что мы всё больше о грустном поём. Когда мы в России выступаем, у нас вторая половина концерта посвящена тому, что мы поём песни вместе со зрителями. В эти моменты люди даже плачут. Им не хватает народной песни. Сами посудите, по телевизору зачастую даже на русском языке песню сложно услышать, а не то, что народную. Помню, кто-то сказал: «Когда народ перестаёт петь, то и нация исчезает!» И я с этим полностью согласна. А люди сейчас как раз стали меньше петь. Помните, как раньше за столом собирались? Обязательно заводили песню. Это очень сближало и объединяло. А сейчас, где эта традиция? Нужно возрождать обычаи предков, возвращаться к своим корням. Наша русская песня – это душа народа. Услышав её, можно всю жизнь представить и понять.

- На улицах города мы постоянно видим афиши столичных звёзд. Почему не бывает афиш «Радеюшки»?

Мы два раза в год даём большие концерты, ездим по школам и детским садикам. Мы востребованы даже без рекламы. Вот жаль только, что сегодня в городе нет больших площадок для самодеятельности. Хотя, нам уже пообещали выделить такую, остаётся ждать.

Кстати, есть у нас и ещё одна проблема. Так, например, мы часто поём в «Малых Корелах» на праздниках. Люди подходят, просят исполнить песни, например, «День Победы», а мы не можем. Российское авторское общество позволяет петь только фольклор. С такими запретами можно вообще перестать петь. И нужно с этим что-то делать.

Концерты «Радеюшки» всегда собирают полные залы. Фото: Из личного архива З. Поповой

Шубы вместо концертов

- Вот у нас всё говорят о массовом спорте. А что нужно, чтобы культуру нести в массы?

Во-первых, нужно общаться с людьми, быть к ним ближе. Например, важно выступать не только на большой сцене, но и в маленьких залах, где ты оказываешься лицом к лицу со зрителем. Раньше у нас были такие концерты в «Марфином Доме», а сейчас там торгуют шубами. Обидно. Вот взять те же деревни. Людям просто нечем заняться. Работы нет, культурной жизни тоже. У клубов очень плохое финансирование, если кружки какие-то и есть, то они платные. А при этом тяга к искусству, к прекрасному, есть, но она просто не реализовывается. Вот и получаются, что люди бегут из деревень, а те, кто остаются, зачастую просто начинают выпивать.

Говорят, что самыми тяжелыми временами для культуры были 90-е, когда многие потеряли зрителей из-за того, что люди отодвинули культуру на второй план. А вы это на себе ощутили?

На самом деле, в любое время зритель тянется к зрелищу. Я не припомню, чтобы мы выступали при пустых залах. На наших концертах всегда был народ, в том числе и в 90-е. Даже в глухих деревнях мы собирали залы. А многие, вот, к примеру, 80-е годы называют застойными, а я их зову «золотыми». Сколько мы тогда по стране поездили! Почти всё Золотое Кольцо объехали. Были в Калининграде, Сыктывкаре, Минске и т.д. И сегодня наш хор любят и прекрасно принимают везде.

Досье:

Зинаида Попова родилась в посёлке Удимский Котласского района Архангельской области. Пением и танцами начала увлекаться с детства. Приехав в Архангельск, поступила в студию Северного хора. С 1979 является художественным руководителем театра фольклора «Радеюшка».

Гостям «Касьяновского дома» о значении народного творчества рассказала ведущий фольклорист региона Нелли Новоселова.

Вечер 14 декабря для «Касьяновского дома» станет особенным: это я понял еще до начала встречи с Нелли Александровной Новоселовой - кандидатом филологических наук, доцентом кафедры мировой литературы и методики ее преподавания Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева, автором многих монографий и публикаций, отличником народного просвещения, почетным работником высшего профессионального образования России.

Помещение временного пристанища нашего музейно-просветительского центра - медиацентр Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и средствами массовой информации Красноярской епархии - едва могло вместить в себя всех желающих встретиться с главной героиней вечера в преддверии ее юбилея.

Среди них однозначно преобладала молодежь.

- Вы студенты Нелли Александровны?

- Нет, она у нас начнет вести занятия в следующем семестре.

- А почему вас так заинтересовала встреча с ней?

- Так ее старшекурсники хвалят! Все! Говорят, что самый лучший преподаватель.

Согласитесь, что подобное единодушие в студенческой среде - уже само по себе показательно. Однако Нелли Новоселова - не только прекрасный педагог, но и крупнейший специалист по фольклору в Красноярском крае, лучше которой никто бы и не смог раскрыть заявленную тему вечера.

«Фольклор стал моим призванием»

Впрочем, фольклористом Нелли Александровна могла бы и не стать, - с неожиданной биографической подробности начинает вечер ведущий, главный хранитель «Касьяновского дома», руководитель Епархиального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Геннадий Малашин.

Действительно, Нелли Новоселова начала учебу в Политехническом институте, на отделении радиоэлектроники. Поступила, выдержав непростой конкурс, но…

- Во время учебы я поняла, что это совершенно не моя стезя, что я поступила туда, просто поддавшись интересу. Меня пытались остановить и декан, и родные, но я рада, что удалось проявить твердость и уйти… Моим призванием оказалась филология, а конкретно - фольклористика.

Трудно описать все заслуги Нелли Александровны перед своей alma mater: она не только воспитала целые поколения благодарных студентов, но и стала вдохновительницей и главным организатором создания фольклорного кабинета при своем факультете, экспедиций по сбору образцов народного творчества в отдаленные районы Красноярского края.

Первые подобные поездки проходили, что называется, наудачу, вспоминает сейчас Нелли Александровна: не было простейшей методики опроса местных жителей, многого приходилось достигать эмпирическим путем.

- Большую роль сыграли наши студенты: ответственные, терпеливые, бесконечно доброжелательные: они ехали за тридевять земель и стучались к этим закрытым, с виду суровым бабушкам откуда-нибудь из Кежемского или Пировского района.

Успех был достигнут: бесценные образцы уходящей в прошлое культуры с многовековой историей были сбережены для потомков, несмотря на все искусственные препятствия, с которыми встречались энтузиасты-фольклористы в 70-х и 80-х годах прошлого века. Сбережены своевременно: в наши годы в тех местах от ныне живущих уже трудно услышать традиционные песни или «заговоры»…

Глубины истории - в строчках песен

Так можно ли возродить былые повседневные обычаи прошлых лет? Популяризировать песни, которые пели поколения наших предков? Если проще: есть ли возможность сделать так, чтобы фольклор стал доступен массовой аудитории, а не сравнительно небольшому кругу ценителей и энтузиастов?

Сама героиня вечера настроена весьма скептически:

- Фольклор - это живой организм, он тесно связан с повседневной жизнью, с верованиями людей, их представлениями об окружающем мире. Меняется время - меняется и наполнение обрядовых элементов, меняются эстетические представления.

В ХIХ и особенно в ХХ веке произошел слом в массовом сознании, - сетует Нелли Александровна. И произведения народной культуры, тесно связанные с традиционным календарем сельскохозяйственных работ, полные метафор, иносказательного смысла, вдруг оказались непонятными и невостребованными потомками.

Но значит ли это, что русский фольклор в ХХI веке - это что-то совершенно неинтересное и ненужное, сравнимое с мертвым языком исчезнувшего народа с другой стороны земного шара?

Совершенно нет, - убеждена специалист, поясняя: для начала необходимо понять, что сам термин «русский фольклор» является весьма условным и собирательным; даже в пределах Красноярского края можно отметить серьезные различия в произведениях на одну и ту же тему, например, о семейной жизни.

Классический для жителей Центральной Сибири песенный сюжет о том, как свекровь изводит свою невестку, у сибиряков неизвестен. Почему? Да потому, что в наших землях с их малой заселенностью и преобладанием мужской доли населения в течение долгих времен, естественным образом сложилось уважительное отношение к женщине. Потому и замуж в сибирских семьях девушек традиционно выдавали позднее, и за их супружеским счастьем было принято смотреть пристальнее, чем в европейской части России…

Именно изучение фольклора дает возможность напрямую соприкоснуться с бытом и нравами прошедшей эпохи. К тому же, в наш постиндустриальный век у человека сильнее ощущается потребность в поисках корней, самовыражении через своих предков… Оттого, быть может, и появляется на улицах городов реклама тех же свадеб в традиционном стиле? Так что можно с полным правом надеяться на пробуждение широкого интереса к фольклору.

Наставник для поколений

Эта мысль прозвучала в одном из видеосюжетов, записанных сотрудниками «Касьяновского дома» специально для этого вечера, о разговоре Нелли Александровны со студентками.

Кстати, тема взаимоотношений преподавателя и его студентов пунктирной линией прошла через весь вечер. Богатый педагогический опыт позволил Нелли Новоселовой высказать интересное наблюдение:

- Душу народа можно проследить в любой мелочи. Например, русский народ - очень творческий и изобретательный. Попробуйте дать нашим студентам переписать текст: никто не перепишет дословно! Каждый что-нибудь да изменит, поправит.

Еще интереснее было следующее замечание героини вечера:

- С годами замечаешь, что больше благодарны тебе как педагогу не успешные студенты, а как раз те, кто по много раз сдавал зачеты и экзамены.

И неудивительно, что именно нынешним воспитанницам Нелли Александровны на вечере была предоставлена честь, хоть и «дистанционно», с экрана поздравить свою наставницу с грядущим юбилеем. Они отметили все: и глубину эрудиции, и мастерство подачи материала, и высокие человеческие качества, душевное богатство заслуженного педагога и филолога-фольклориста.

Эстафету у студенток принял присутствовавший на событии фольклорный ансамбль «Первоцвет». Его участники и участницы поздравили Нелли Александровну на самый подходящий для вечера манер: праздничным хороводом, да еще и с пением в таком дорогом для юбилярши приангарском стиле.

Кульминацией же чествования Нелли Александровны стало вручение Архиерейской грамоты от Митрополита Красноярского и Ачинского Пантелеимона - за большой личный вклад в развитие и популяризацию духовной культуры в Красноярском крае.

Почетную награду педагогу вручил бывший ученик - Геннадий Малашин, который также преподнес ей экземпляр авторской монографии «Красноярская (Енисейская) епархия РПЦ: 1861–2011 гг.», подчеркнув, что без полученных в свое время от педагога уроков эта книга не была бы написана.

Полтора часа живого общения с интеллигентным, высокообразованным и жертвенно влюбленным в свое дело человеком - это неисчерпаемый источник пищи для ума на многие последующие дни, месяцы и, быть может, даже годы. Как справедливо и точно заметила присутствовавшая на событии кандидат филологических наук, доцент, декан филологического факультета Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева Татьяна Садырина: «Нелли Александровна - это удивительный человек. Общаясь с ней даже в течение многих лет, всегда узнаешь что-то новое о совершенно, казалось бы, давно известных вещах».
























Проект реализуется за счет средств Субсидии из бюджета Красноярского края при поддержке агентства молодежной политики и реализации программ общественного развития Красноярского края.

Кривоконева Алиса

Монтессори центр «Сами с усами», г.Нижний Новгород

Монтессори – педагог.

Русский фольклор для детей

Русский фольклор для детей - что он собой представляет?

Русский фольклор - особая ветвь культуры народа, которая отражает идеалы и жизнь русского народа, передаваемые от поколения к поколению. Русский фольклор - богатый источник самого разнообразного обучающего материала, который отличает красочность и оригинальность наряду с доступностью, что обеспечивает неугасающий интерес для детей и легкую запоминаемость.

Русский фольклор для детей - прикосновение к традициям

Сейчас все больше и больше людей приходят к осознанию того, что счастье и успех находятся не за семью морями. Слова Родина и Отчизна уже не звучат как пустой звук. Мы снова обретаем чувство общности и гордости от принадлежности к единому русскому народу. В связи с этим мы восстанавливаем и начинаем по-новому относиться к наследию русской культуры, старинным обычаям и празднествам, художественным промыслам и прикладному искусству. Занятия русским фольклором с детьми позволяет привить любовь к родной культуре с детства, а также передать присущие представления о вечных ценностях: о добре и справедливости, красоте и верности, отваге и трудолюбии, которые нашли отражение в устном народном творчестве. Пословицы и поговорки несут в себе накопленную за века мудрость русского народа, которую дети впитывают легко и с удовольствием благодаря яркости и образности русского фольклора, а также радости, которую он в себе несет.

Русский фольклор для детей - исключительная ценность для развития ребенка

Преимущества занятий русским фольклором для детского развития сложно оценить в полной мере. Попробуем перечислить лишь некоторые из них:

Занятия русским фольклором воспитывает в детях художественный вкус

Развивает интерес к окружающему миру и основам бытия (смена времен года, загадки животного мира, закономерности и явления природы и т. д.)

Позволяет оценить богатство русского языка и культуры, а также способствует развитию речи благодаря разнообразным стишкам, поговоркам, песням и скороговоркам

Загадки и головоломки закладывают основу для творческого образного мышления

Подвижные игры способствуют гармоничному физическому развитию.

Русский фольклор для детей - прикосновение к истокам, что дарит радость!

Русский фольклор в детском саду не только закладывает представление о русской культуре, но и дарит море положительных эмоций! Мы предлагаем своим воспитанникам прочувствовать историю и традиции родной страны в ходе занимательных игр и посиделок под руководством восхитительного педагога, который воссоздает атмосферу и обстановку русских деревень, уводя детей в увлекательное путешествие по бескрайним просторам русского фольклора! Занимательные игры, которые раньше были известны любому деревенскому мальчишке, посиделки с чаем и баранками у самовара, загадки и стихи, игра на деревянных ложках и других инструментах народного творчества - все это и многое другое подарит вашему ребенку любовь к родной культуре и принадлежность к ее истокам!

НУЖЕН ЛИ АРХАИЧНЫЙ ФОЛЬКЛОР СОВРЕМЕННОМУ ОБЩЕСТВУ?

Нужен ли современному человеку архаичный фольклор? Может быть обойдемся и без него? Может быть фольклор - это только для тех, кто хочет петь, но советские песни его не устраивают, для исполнения эстрадных - на гитаре играть не умеет, а классика - слишком сложна? Фольклор все эти проблемы нейтрализует: песни - на любой вкус и для любого исполнительского уровня, на музыкальном инструменте играть не обязательно. Не случайно в профессиональном искусстве тех, кто уходит в фольклор, считают музыкантами-неудачниками.

Когда я, будучи на пятом курсе университета, предложил своим сокурсникам сделать программу государственного экзамена-концерта по песням Жуковского района, они с удовольствием согласились. Послушали записи бабушек и, отобрав песни для концерта, мне сказали, что здесь петь нечего, что тут простая гетерофония. Мы быстро всё разучим. Тем более, что мы все работаем в профессиональных коллективах . Занялись расшифровками. Оказалось всё не так просто, как мы думали. В первой песне, которую мы расшифровывали, такое многообразие вариантов, что диву даёшься. Не говоря уже про остальные песни, которые были с сопровождением. По 2-3 страницы нот - и ни одного точного повтора! Мелодика, ритмика, специфические приёмы игры - всё варьируется с поразительной изобретательностью и разнообразием. Это было полбеды, но вот когда мы стали воспроизводить то, что расшифровали, оказалось, что это совсем будет не так быстро разучено, как мы думали. Слава Богу, все поняли главное: чтобы правильно и точно исполнить песню её нужно прочувствовать, понять изнутри, а это приходит только тогда, когда существует связь с живой традицией, пусть в записи на аудио или видеокассетах , или DWD. В фольклоре песню просто спеть - недостаточно! Её нужно суметь рассказать. Рассказать так, чтобы тебя услышали и тебе поверили. Так вот на первом этапе разучивания песен мои сокурсники не смогли добиться хорошего результата. Вот вам и музыканты-профессионалы. Они не смогли повторить этот, как мы ранее заметили, «примитивный» фольклор.

То же самое можно наблюдать и в других сферах народной культуры. Традиционная вышивка и ткачество только на первый взгляд кажутся такими уж простыми. На самом же деле это такая высшая математика, которую не каждый современный человек осилит.

Конечно же это не ответ на вопрос «нужен или не нужен» современному обществу архаичный фольклор.

Действительно, к сожалению, многие считают фольклор «простонародным», «второсортным» искусством. Фольклорных ансамблей становится все больше, но мы по-прежнему закрыты для многих мероприятий или нас дают как заставку. И это всецело является результатом государственной идеологии советского периода. Нам внушали, что «народные массы» – «тёмные и забитые», что народ – это, прежде всего, беднота, угнетаемый класс. Разве может быть у такого народа высокая культура? Да что вы, что вы... Хата с земляным полом и кусок чёрного хлеба - предел мечтаний крестьянина.

А вот те, кто знаком с культурой Русского Севера, уже никогда не согласятся с тем что наш русский народ - это «тёмные массы». Потому что они видели северные дома - огромные, сложнейшие постройки. Этнографы описывают гуляния, на которых девушки выходили в шёлковых сарафанах и головных повязках, унизанных речным жемчугом. А пинежская песенность - это вообще уникальное явление, интереснейшая и разнообразнейшая музыкальная ткань, сотканная из тысяч вариантов и звучащая многослойно; для меня фактура пинежской песни сравнима по сложности, пожалуй, лишь с оркестровой партитурой.

Так вот, как мне кажется, к примитиву скорее стремится современная культура: «Ты меня не любишь, я тебя люблю. Бу-бу-бум, трам-па-пам». В архаической культуре, даже в тех ее формах, которые на первый взгляд кажутся очень простыми, все, отнюдь, не просто. Самые простенькие сказки - это такая глубина, такая философия! А уж о песнях и говорить нечего. Второсортной ее может назвать человек недалёкого ума. А вот человек, глубоко-мыслящий, чувствующий может сказать без при увеличения, что фольклор - «это ценностно-смысловая система, гармонизирующая отношения человека с окружающим миром».

Япония - современная страна, с высокоразвитой экономикой, высоким уровнем жизни. Тем не менее, во всех ШКОЛАХ изучают традиции своей страны. С малолетства дают возможность приобщиться к культуре - одной из древнейших на планете. Каждый ребёнок знает, что такое кимоно, как его надевать. У каждой женщины в шкафу есть кимоно. Да, они его не носят ежедневно, но в особых случаях обязательно надевают - на традиционные праздники и церемонии. Театр, песенная и танцевальная культура, музыкальные инструменты, изобразительное искусство и т. д. - всё это знает каждый японец. И гордится своей страной.

У нас сейчас много говорится про патриотизм и национальную идею. Когда мы изучаем фольклор, говорим о его архаических формах, о том, что это одна из древнейших и высокоразвитых культур - чем это не национальная идея? Если русский человек осознаёт, что у него, как и у японца, ЕСТЬ культура, ЕСТЬ традиции, и не менее древние - это ли не патриотизм?

Ещё можно услышать нелестные слова по поводу того, что архаичный фольклор, может, и нужен людям пожилого возраста, но только - не нашей молодёжи. Это он вам, фольклористам, интересен, а нам интересно собирать модели кораблей и самолетов, оттягиваться под попсовую музыку, пить пиво в детском парке на скамеечке и колоться наркотиками. На мой взгляд, это совсем не верно. Фольклор, если хотите, - это интересная сфера деятельности, она помогает людям узнать много нового, познавательного и интересного.

Жаль, что сегодня фольклорная песня, превращается в красочное шоу со стилизованными костюмами, шаблонной манерой исполнения, многое потеряла из прежнего своего очарования. А ведь тем и отличается аутентичный фольклор от современных фольклорных ансамблей, что он подлинный, никем не управляемый намеренно. Репертуар и формы может изменить только сам народ. Да и вообще, народную песню надо, прежде всего, научиться слушать, а не только исполнять. Это не пустой жбан, который гремит, если по нему стукнуть. Она ценна содержанием, смыслом, который - изнутри, из души, из сердца.

В одной из поездок по деревням одна женщина нам очень просто сказала, что песня всегда была связана с тем, как мы жили. Тем она и отличается от песен, которые сейчас звучат по радио. Эти песни не о том, что с нами происходит, они придуманные, это - иллюзия.

Народная песня, не предназначена для сцены, она не показная, в ней содержится внутренняя энергия, которая сильнее цепляет и заставляет слушать и смотреть. Хорошую классическую музыку тоже не все могут слушать, но это проблема не исполнителя, а слушателя, если он к этому не готов, ему нужно просто повысить свой культурный уровень. Но прежде нам самим надо этому научиться. Научиться одному, самому главному, ценному, на мой взгляд, знанию. Знание, которое сохранила и донесла до нас народная культура – это Душа! Душа человека, Душа народа, великого русского народа!

Может быть вам покажется это занудным нытьём, но я хочу вам сказать, что фольклористы х были более деятельны и принципиальны, чем фольклористы 2000-х. А еще более ранешние даже в той, совковой ситуации умудрялись что-то делать.

« Собирайте наш фольклор, учитесь на нём, обрабатывайте его, - говорил. Чем лучше мы будем знать прошлое, тем более глубоко и радостно поймём великое значение творимого нами настоящего».

Просветительское значение фольклора ярко выразил замечательный писатель - гуманист в проникновенных строках своего «Путешествия из Петербурга в Москву»: «Кто знает голоса русских народных песен, тот признается, что есть в них нечто, скорбь душевную означающее... В них найдешь образование души нашего народа».

А что же мы? Что мы предпринимаем на сегодняшний день, чтобы сохранить, перенять культуру наших предков? Мы с вами сегодня, к сожалению, ничего не делаем. Мы просто называемся фольклорными ансамблями для того, чтобы отчитаться о том, что мы есть - и всё. Живём по принципу день прошёл - и слава Богу. Что будет дальше, нам всё равно, да и зачем нам это нужно. За эту мизерную зарплату мы ещё будем что - то делать…А я вам скажу обратное, если не мы, то - кто? Именно на нас лежит огромная ответственность за судьбу аутентичного фольклора. Если мы не продлим его жизнь, то некому будет показать его в будущем, хотя бы в виде живого музея песни. Мы просто слишком много стали думать о хлебе насущном, забывая что не одним хлебом будет жив человек. Давайте вспомним тех самых жителей деревни, села, как жили они. Как работали и при этом никогда не «ныли» про то, что они плохо живут. И сохранили, донесли до нас всю прелесть русской души, русского характера, вот эту культуру. Культуру наших предков!

Жители местных деревень, хранители песен, бережно относятся к своей культуре. Увидев однажды глаза этих уникальных людей, выражения их лиц и услышав, как они поют, в который раз проживая свою жизнь вместе с песней родной деревни, нельзя остаться равнодушным. Вот они - три старушки из деревни Ходиловичи: (1925 г. р.), (1921г. р.), (1929г. р.). Кажется, в чем душа держится? А запоют - какая страсть, какая сила!

Каждый, кто хоть раз услышал традиционную русскую песню, навсегда становился её почитателем, а часто и пропагандистом.

Сегодня и в нашей стране, и за рубежом тысячи людей не только наслаждаются красотой народной песни, но и сами принимают активное участие в многочисленных певческих коллективах, исполняющих народные русские песни. Как правило, это люди, очень увлечённые и не безразличные к тому, как живет и развивается архаичный фольклор в современном российском обществе. Только настоящая любовь к народному искусству объединяет таких людей. Благодаря их кропотливой работе, мы можем сегодня увидеть всю красоту, которую веками создавал русский народ, можем услышать прекрасные народные песни, которые пели наши прадеды.

Ведущий методист по фольклору

член Совета по культуре при Губернаторе Брянской области,

руководитель народного семейного фольклорно-этнографического ансамбля "Горошины",

лауреат премии Правительства РФ "Душа России" Иван Михайлович Булаткин.

Горький на I Всесоюзном съезде советских писателей, М.: Советская литература, 1935. - С.12